Maya, a queer
Maya, a queer pixie artist, meets and falls madly in love with her insta-crush: the sexually fluid fashionista, Jasmine. It's all gumdrops and fairytales until Maya discovers Jasmine's passionate relationship with a secret sugar daddy.
唐仁(王宝强(❄) 饰)为巨额奖金欺(👃)骗(piàn )秦风(刘(liú(🥦) )昊然 饰)到纽约(⏸)参加世界名侦探(📺)大赛,然而随着和世(👪)界各国侦探们啼(🍋)笑皆非的较量,两(🚼)人却发(fā )现了隐(🌪)藏在这次挑战背(🔮)后(😕)的更大秘密...
新线(⏭)电影公司计划将(🐊)布莱恩·阿扎雷(📧)洛(Brian Azzarello)与爱(ài )德(💣)华(⏩)多·瑞索(Eduardo Risso)的(💽)经典漫画作品《100颗(💠)子弹》(100 Bullets)搬上大(🎌)银幕。汤姆·哈迪(🕯)将担任制片人,此(cǐ(🚇) )外他还有(yǒu )可能(🎂)出任影片主演。目(🎛)前影片尚在剧本(🙍)创作阶段,由克里斯(🐮)·波雷利(《梵蒂(🚚)冈录像(xiàng )带》)执(🎆)(zhí )笔。电影剧情尚(🉐)在保密阶段,不过据(⛽)知情人透露,故事(🔋)将遵循忠实原著(🚰)的原则。影片(piàn )的(🤖)选角也(yě )将备受(🏑)关(🐺)注。
James Gibson is an ex-con who has spent his life in and out of prison. One day, his life turns around when he settles down, meets the love of his life and has a child with her, but an unforeseeable tragedy strikes and his life is never the same.
A serial killer strikes Sugar Grove, Virginia. A rising journalist comes to town to cover the story : her investigation will soon lead her to the town's darkest secret, at her own risks.
朱迪·丹奇、(🔂)索菲·库克森将(🌿)参演谍战题材新(🏐)片[赤姝谍魅](Red Joan,暂译(👞)),影片(piàn )改编自2014年(niá(🍺)n )出版的同名小说(🌭),创作灵感来自潜(⛷)伏在英国最长寿(🚏)的克格勃女间谍。库(🚤)克森与丹奇将(jiā(🍀)ng )在片中分(fèn )别饰(🎖)演青年和老年时(🦓)代的女间谍琼。英国(🧠)知名莎剧导演崔(🐮)佛·纳恩将执导(🕳)这部关于信(xìn )仰(🔹)、爱情(qíng )与政局(🍓)的(💎)影片。
斯科特·阿(👾)金斯继《失忆格斗(😦)士》《野蛮狗》《三重威(🚔)胁》和《意外(wài )杀手(🐫)》之(zhī )后第五次与导(🌙)演杰西·约翰逊(😆)合作的犯罪动作(🐁)片。
详情